CONCEPT
  • Philosophie des Mingei
    (art folklorique) :
    Mémoire de la vie
    quotidienne à Matsumoto

  • Philosophie des Mingei
    (art folklorique) :
    Mémoire de la vie
    quotidienne à Matsumoto

  • La beauté hors du commun de l'esprit Mingei.
    Born as an inevitable product of the culture out of
    nature and tradition.
    Né comme un inéluctable produit de la culture,
    s'appuyant sur la nature et la tradition.
    Le nom a été cultivé et raffiné par le passage
    du temps et le cours de l'histoire.
    There within lies the essence of beauty.
    C'est là que réside l'essence de la beauté.

    Même s'il est simple et modeste,
    il est naturel et familier,
    comme de l'eau, et donc confortable et familier.
    Le temps passé dans un état présent, naturel.

    Matsumoto Hôtel Kagetsu,
    un hôtel rustique et à usage quotidien.

  • L'esprit Mingei prend ses racines dans le domaine de Matsumoto

  • L'esprit Mingei prend ses racines dans le domaine de Matsumoto

  • L'art de Mingei n'a pas été « inventé » par un artiste en particulier. Il est né et a été cultivé au travers de la vie de tous les jours, et se rapporte aux objets conçus dans cet esprit.

    La beauté du style Mingei est une beauté simple et sans fioritures. Elle se forme dans la patine du quotidien que la vie accumule. Des artisans anonymes ont transmis leur étude de l'art et sa beauté simple, fonctionnelle. C'est l'essence de la simplicité qui ouvre la voie à la vraie beauté de Mingei.

    L'esprit Mingei, qui a nourri le mobilier d'art folklorique de Matsumoto, continue de prospérer depuis des années et encore aujourd'hui. Comme la beauté de la terre qui se superpose au quotidien, nous vous accueillons ici, à Matsumoto Hôtel Kagetsu, un hôtel qui reflète l'esprit Mingei.

ROOMS

ROOMS
  • Simple mais savoureux.
    Un environnement relaxant
    dans lequel vous pouvez vous
    fondre paisiblement dans l'instant.

  • Simple mais savoureux.
    Un environnement relaxant
    dans lequel vous pouvez vous
    fondre paisiblement dans l'instant.

  • Une atmosphère calme et relaxante créée par
    le mobilier Mingei, dans chaque chambre.
    Chacune tout à fait naturelle et superbe.

  • Commodités et services standards
    Accès Internet par Wi-Fi gratuit, haut-parleurs Bluetooth, sèche-cheveux, réfrigérateur, télévision, téléphone (hors coût de communication), bouilloire, coffre-fort, essuie-main, serviette de toilette, serviette de bain, serviette de toilette, bassine, gel douche, shampoing, après-shampoing, savon, brosse à dent, rasoir, peigne et brosse à cheveux (combinés), cotons-tiges, robe de chambre en coton, peignoir, chaussons (pour la chambre et pour l'hôtel), tabi (chaussettes japonaises), thé noir,thé vert torréfié, eau minérale

  • ※L'hôtel, y compris toutes les chambres, est non-fumeur.
    Nous vous prions de fumer uniquement dans les lieux prévus à cet effet.

  • À propos du
    bâtiment principal

  • Avec leurs hauts plafonds et leurs nuances de blanc cassé, les chambres sont spacieuses et relaxantes.

  • CHAMBRE STANDARD

  • Environ 24 m2

  • Chambre double standard du bâtiment principal. Jusqu'à deux invités.

  • CHAMBRE SIMPLE

  • Environ 18 m2

  • Chambre simple du bâtiment principal. Pour les voyageurs seuls ou les hommes ou femmes d'affaire.

  • CHAMBRE JAPONAISE

  • 10 tatamis, 12,5 tatamis, 14,5 tatamis

  • Choisissez la surface qui vous convient ou selonle nombre d'invités. Idéal pour les séjours en groupe.

  • CHAMBRE DOUBLE

  • Environ 36 m2

  • Une chambre double spacieuse. Profitez de la largeur de la chambre à deux ou ajoutez un lit pour loger à trois.

  • À propos de
    l’annexe

  • Profitez d'une ambiance rétro dans un bâtiment aux poutres apparentes en bois, murs en plâtre et éclairages indirects.

  • CHAMBRE DOUBLE

  • Environ 22 m2

  • Chambre double standard de l'annexe. Les chambres ont des designs variés dans lesquelles le mobilier Mingei se fond dans une atmosphère stylisée.

  • CHAMBRE SIMPLE

  • Environ 15 m2

  • Chambre simple dans l'annexe. Donnez à vos voyages une touche colorée avec ces chambres au style rétro.

  • CHAMBRE JAPONAISE

  • 8 tatamis, 10 tatamis

  • Deux tailles de chambres : 8 et 10 tatamis. Pour les petits groupes (2 ou 3 personnes) souhaitant loger dans une chambre à tatamis.

  • CHAMBRE DOUBLE CONFORT

  • Environ 23 m2 + terrasse de 10 m2

  • Une chambre double équipée d'une terrasse en bois, ainsi que d'une salle de bain depuis laquelle vous pourrez profiter du paysage tout en prenant un bon bainrelaxant.

  • CHAMBRE DOUBLE DE LUXE

  • Environ 34 m2

  • Une chambre double calme et relaxante qui rappelle les petits hôtels européens. Le mobilier rétro Mingei de Matsumoto se fond dans le décor moderne éclatant de cette chambre.

  • SUITE

  • Environ 50 m2

  • Une vaste chambre de 50 mètres carrés pour unséjour reposant à Matsumoto. Profitez du home cinema disponible uniquement dans la suite tout en vous prélassant au lit.

RESTAURANT

RESTAURANT
  • RESTAURANT

  • La cuisine « Nagano terroir »
    à base de produits naturels et locaux

  • La cuisine « Nagano terroir »
    à base de produits naturels et locaux

  • Les impressionnants vitraux de l'entrée créent un grand espace plein d'attente.
    Des mets préparés à partir de produits locaux qui aspirent à « être créés ».
    L'énergie des produits de la région est condensée et transformée en des créations simples mais modernes représentatives du « terroir de Nagano » pour être servies dans votre assiette.



  • Le nom du restaurant provient d'une expression familière présente dans la culture et l'histoire de Nagano, comme un« mot du terroir », signifiant « Allons-y ! ». Le restaurant s'appelle ainsi [I;caza]. Le chef cuisinier est Sôshi Ueno, un ancien chef exécutif de l'hôtel Kyu Karuizawa de l'Agora Hotel Alliance. Ueno a été formé à l'hôtel de Crillon, un hôtel cinq étoiles de Paris. Il a également été chef de cuisine adjoint de Beige Alain Ducasse Tokyo, ainsi que chef au Comptoir Benoit Osaka. Il exerce maintenant ses talents en tant que chef des mets qui aspirent à « être créés », tel le « terroir de Nagano ».

  • Petit déjeuner de   7h à 9h30
    Déjeuner de      11h30 à 14h
    (Dernière commande à 13h30)
    Dîner de       18h à 21h
    (Dernière commande à 20h30)

  • Petit déjeuner de   7h à 9h30
    Déjeuner de  11h30 à 14h
    (Dernière commande à 13h30)
    Dîner de 18h à 21h
    (Dernière commande à 20h30)

  • Cliquez ici pour voir la carte de déjeuner / dîner.
  • Soshi Ueno

  • Après plusieurs périodes dans des restaurants et hôtels du Japon, M. Ueno a voyagé en Europe en 2002. Suivant une formation à Paris, le berceau de la cuisine française, il a étudié sous l'égide du célèbre et jeune cuisinier hors pair Jean-François Piège, et a travaillé au restaurant Les Ambassadeurs de l'hôtel de Crillon, un hôtel cinq étoiles. En 2007, il est retourné au Japon et s'est vu assigner le rôle de chef exécutif adjoint à Beige Alain Ducasse Tokyo. En 2012, Alain Ducasse, un grand nom de la cuisine française, a montré sa grande confiance en M. Ueno en lui assignant le rôle de chef exécutif au Comptoir de Benoit Osaka. À partir de juin 2015, il a rejoint Agora en tant que chef exécutif de notre hôtel de l'Alliance Kyu Karuizawa. À partir de 2016, il est devenu chef cuisinier de Matsumoto Hôtel Kagetsu. Il se dédie à « extraire l'essence de chaque ingrédient et adapter sa méthode de préparation pour faire rayonner sa saveur ».

  • Cafétéria


  • Le café brassé de Nel Drip

  • Le café brassé de Nel Drip

  • Un café terroir, préparé à partir de produits locaux et de l'amour de tous ceux qui participent à sa production. Toute une histoire dans une tasse de café.
    Des grains de café frais préparés au nom de l'établissement avec une eau à 86°C, « Yatoro-onkan » (« 86 onkan »), qui se retrouvent dans chaque tasse de café, pleine de saveur et préparée avec soin par Nel Drip.

  • Horaires d’ouverture : 7 h — 20 h
    Petit déjeuner : 7 h — 10 h
    Déjeuner : 11 h — 14 h

  • Cliquez ici pour voir la carte du café.

BANQUET

BANQUET
  • BANQUETS

  • Nous serons ravis de préparer des banquets pour vos soirées, cérémonies de bienvenue ou d'adieu, réunions ou rencontres d'affaires, ou toute autre occasion qui nécessiterait un banquet.


  • Azusa
    Une immense salle de banquet d'environ 200 mètres carrés qui peut recevoir jusqu'à 80 personnes pour une rencontre de type dîner, ou qui peut être divisée en deux pièces, l'une de 123 mètres carrés et l'autre de 70. Cette dernière peut être utilisée comme salle d'attente ou pour un sous-comité.

    Keyaki
    Une salle de banquet de 51 mètres carrés pour de petits dîners ou conférences. Elle peut également être utilisée comme une salle d'attente ou pour la rencontre d'un sous-comité.

FACILITIES

FACILITIES
  • SERVICES

  • Bains publics

  • L'eau souterraine qu'on appelle l'eau « fukashi » vient de la neige fondue des Alpes. Nos bains utilisent de l'eau chaude qui adoucit votre peau, appelée dans nos thermes la « fameuse eau de Heisei ».
    Nous avons les thermes les plus proches du château de Matsumoto. Profitez d'un bon bain pour évacuer la fatigue de vos voyages ou de votre travail.

  • Heures d'ouverture : 16h — 10h le jour suivant
    Bains hommes : Bâtiment annexe, 1er sous-sol
    Bains femmes : Batîment principal, 1er étage

  • Boutique de l’hôtel Tsumugu
    La « philosophie Mingei » s'est transmise au fil des années dans la région de Matsumoto. Chez tsumugu, nous avons une collection d'objets créés avec la technologie et la sagesse de l'époque, qui tissent la « mémoire du quotidien ».

  • Horaires d’ouverture: 9 h — 18 h

松本ホテル花月

4-8-9, Ote, Matsumoto-shi, Nagano 390-0874
TEL:0263-32-0114 FAX:0263-33-4775
FAX:0263-33-4775
E-mial:info@matsumotohotel-kagetsu.com

ACCESS

Nous avons un parking
pour les invités venant en voiture.

※Le tarif normal est de 500 yens par nuit (hors taxes)
※Merci de contacter l'hôtel pour les tarifs pour autobus ou camions.

  • Itinéraire depuis Tokyo

  • Itinéraire depuis
    Nagoya ou Osaka

  • Travel map from Kanazawa

Pour les hôtes arrivant en train

  • Itinéraire depuis Tokyo

  • Itinéraire depuis
    Nagoya ou Osaka

  • Itinéraire depuis Kanazawa

Nous avons un parking pour les invités venant en voiture.

Itinéraire depuis Tokyo

Itinéraire depuis Nagoya ou Osaka

Itinéraire depuis Kanazawa

Pour les hôtes arrivant en train

Itinéraire depuis Tokyo

Itinéraire depuis Nagoya ou Osaka

Itinéraire depuis Kanazawa